那是在2016年11月,世界华侨华人文献馆揭牌,迎来了2000多册的捐赠书籍,涵盖华侨华人研究、华文文学、华文教育和华语传媒等领域。南通市侨联是给世华馆送去了两部珍贵的侨史著作——《南通老归侨口述史》和《南通新侨口述史》,它们把南通的记忆推到了世界舞台。把这两部书寄给世华馆,不仅让馆藏更丰富,还让国外的研究者能更全面地了解南通老侨的足迹和新侨的浪潮。《南通老归侨口述史》是由北京大学的梁英明和厦门大学的施雪琴合作写序,《南通新侨口述史》则由江苏省侨联主席周建农撰写序言。梁英明和施雪琴以学术的眼光为老归侨立传,周建农则为新归侨加油打气。这两代人的序就像是两道光,把南通侨胞从“走出去”到“走回来”的过程照亮了。《南通老归侨口述史》和《南通新侨口述史》是中国华侨出版社于2018年4月公开出版的书籍,这是中国地方侨联首次大规模系统出版口述史。这一创举把声音变成了史料,把故事直接传递给了未来。书中收录了21位老归侨和70位新归侨的口述记录,讲述了他们漂泊、创业、回馈的完整经历,这些经历成为了研究南通乃至中国侨史的第一手资料。 如今这两部书在世界华侨华人文献馆永久收藏。大家可以预约进暨南大学图书馆查看这些宝贵的文献资料。当我们翻阅这些纸张时,仿佛能听到归国船工的喘息声、工厂机器的轰鸣声以及浓浓的家乡情怀。这些声音正等待着下一个倾听者呢。这次捐赠活动让“新侨乡”与“世华馆”之间形成了双向交流的桥梁——一方提供丰富的乡土素材,另一方提供长期保存与全球流通的平台。它们共同为海外研究和文化交流作出贡献。 这次活动让我们看到了“声音”成为史料的可能性,“故事”可以直接对话未来。它也向世界展示了南通这座江海之城在华侨华人研究领域中的重要地位。希望以后还会有更多的机构和个人参与到这个工作中来,共同推动全球华侨华人文化事业的发展。