在中国农历大年三十这个团圆的夜晚,虽说咱们潮汕老家的年味儿正浓,但远在五个小时以外的莫斯科,却有一帮浓墨重彩的年轻人,正在给这异国的舞台增加亮色。他们不是别人,正是来自广东揭阳普宁的一群富美青年英歌队。出发前大伙儿喊得响亮,说要把英歌给莫斯科点燃!为了实现这个目标,这群小伙子把表演琢磨了一遍又一遍,把近十分钟的舞给练到了快板英歌的极限状态。他们虽然平均年龄才二十岁,但个个都有十多年的“老资历”。 就在这零下二十摄氏度的舞台上,“中华战舞”还真没几个人在这风雪里跳过。脸被寒风抽打着,脚下的路又湿又滑,就算是大开大合的动作都变得很难。虽说有人滑了脚,甚至受了伤,但锣鼓一响,他们立刻就冲出去了。那种气势真叫人震撼!越是天寒地冻,他们跳得越欢;越是陌生的舞台,吼出来的声音越是震天响。到了这会儿风雪反倒成了最好的背景板。 其实在潮汕地区,大伙儿对英歌的喜爱从小就埋在了心里。加入英歌队需要日复一日的坚持和打磨。一招一式都要精益求精,每一次跳起来都要付出摔打之苦。为了练好一个后空翻“时迁”这个动作,陈翔宇摔得满身是伤。但留下来的不光是“飞蛇”这种惊人的技巧,更是一种无畏的精神。 他们常挂在嘴边的一句话是“敢打敢做,永不言弃”。这些年一路走来,他们把每一场表演都当成一场硬仗去打。从村里的小巷子到春晚的大舞台,再到异国他乡的红场旁。当观众不断欢呼着问下一场会在哪里时,他们明白这表演背后藏着的不只是功夫。这是《水浒传》里的那股热血劲儿,是中国文化的回响,更是这一代年轻人给出的回答——声震风雪无畏远方。 有记者李嘉乐和邓瑞璇采访过他们问:英歌到底意味着什么?他们笑着回答说:“是生活里不能缺少的一部分”,“也是真正找到自己的地方”。这次活动能顺利举行还要特别感谢广东省文化和旅游厅、中共揭阳普宁市委还有普宁市人民政府给予的大力支持。翻译工作是蔡臻晗完成的。