外国志愿者用英语和西班牙语讲故事(图)

去年12月5日,国际志愿者日前夕,静安区石门二路街道华沁居民区搞出了一个新花样,把1932年建成的老小区沁园邨,用英语、西班牙语还有普通话这三种语言的有声读物,给全世界的人听了个明白。这个叫《沁园邨简介》的项目,总共也就2分钟左右,主要讲了讲这个上海市级文物保护建筑的过去现在和未来,特别是说到了大家把小区里的一块空闲地改造成展示空间的事儿。录音的人有两位老外,一个是住在南非的Mike Paxton负责念英文,另一个是西班牙来的Belén de la Ossa负责翻了一遍又念西班牙语。 这事儿是华沁居委会干部们闲聊时拍脑袋想出来的,没想到邀请两位常驻的外籍居民贝伦和迈克来帮忙,他俩都二话没说就答应了。时装设计师贝伦平时是靠眼睛看设计图的,这次得靠耳朵和嘴来表达氛围,确实有点挑战。不过她觉得这也挺好,能让她放慢脚步去看周围的老房子、老砖瓦。住在上海石门二路已经8年的迈克原本以为读个稿子就完事了,“结果还真不容易”,他一遍遍地试发音、拿捏语气,“就是想让人家听起来像在讲故事”。社工团队跟他们俩在语言理解、音频格式这些细节上磨了很久才弄好。 贝伦是住在这的17年老居民了,平时总从这些建筑的线条、光线里找灵感。录音时她脑子里全是那些老房子的样子:阳台上晒的衣服、门口聊天的老人、楼梯间的花草。虽然习惯了视觉表达,但她也承认这个项目让她体验更多元了。迈克现在感觉自己跟这座城市连得更紧了,“城市的历史不是一座城市自己的”,把它说出来分享出去才行。 做这个项目是居委会给大家搭了个台子,想让更多人懂沁园邨的故事。华沁居民区党总支书记王爱英说,修缮好的小区现在看着年轻多了。“当时我们就琢磨着”,这么有故事的老房子要是能被更多人“读”懂就好了。于是他们就想,“不如让住在同一片区的老外们用他们的视角和语言来讲一段”,这样社区里本来就有的国际氛围就更浓了。 两位外国志愿者带来的不同文化视角让这部作品更吸引人。“不管来自哪里”,王爱英说,“来到这儿我们都是上海人”。老外变成了“本地叙事者”,老建筑通过多语种的声音又活了过来。“上海这座现代化国际大都市”,就是由像这样一个个有温度的社区共同组成的。