《北上》的文学与大运河的渊源,其实挺深的

讲真,最近听人说起大运河,挺有意思的。2021年那会儿,北京十月文艺出版社出版了一本王梓夫写的《漕运三部曲》,花了20年功夫呢。这书挺火的,让我想起了那个女作家徐则臣。她有部叫《北上》的小说,不仅拿了茅盾文学奖和“五个一工程”奖,还被改成了电视剧、音乐剧、话剧什么的。北京十月文艺出版社把这部作品给翻译到了好多个国家,有阿拉伯文、意大利文、波斯文、土耳其文和泰文。 说起文学和大运河的渊源,其实挺深的。你想啊,北京作家刘绍棠以前写过很多运河系列的作品,那个时候可受欢迎了。最让我印象深刻的是《红楼梦》,林黛玉下船进京就是在通州的张家湾镇。那时候大运河不仅运东西,还把南方的文化、艺术和人才都带到了北方。 咱们中国的大运河从南到北连着好几千公里呢。以前全国政协委员、北京十月文艺出版社总编辑韩敬群就说过,要靠好的文学作品来传承这个文脉。他觉得大运河既是物资交流的地方,也是文化流动的地方。就拿京剧来说吧,它的发展就离不开运河。 韩敬群还提到了文学对其他艺术的影响。他说文学是艺术的母体,给各种艺术提供了养分。你看最近播的那个《北上》,改编自徐则臣的小说,就挺典型的。 韩敬群建议咱们写大运河题材的时候要有个性表达。不管是哪个地方的作家写这个题材,都得跟当地的特点结合起来才行。只有有地方色彩、民族特色的作品才更容易被世界关注。 希望以后有更多像《北上》这样的好作品走出去,让更多人了解中国的大运河文化。