英国演员裴淳华访华分享中文名故事 用语言文化架起中西交流桥梁

围绕语言与文化展开的面对面交流,正成为国际交往中更具穿透力的沟通方式。

1月31日,英国首相斯塔默一行到访上海创新创意设计研究院,并与中国学生交流。

在英国演员裴淳华陪同参与的活动现场,中外嘉宾以中文名、汉语学习与文化体验为切入点展开对话,引发在场青年对跨文化理解的进一步讨论。

这一场景折射出中英关系中人文交流的温度与现实需求,也释放出在复杂国际环境下坚持沟通、扩大互信的积极信号。

问题在于,在全球政治经济不确定性上升、社会情绪分化加剧的背景下,国家间如何在制度、利益之外,找到可持续、可感知的沟通桥梁,并在青年层面形成更稳定的互信基础。

以往,一些交流容易停留在“互相介绍”的层面,受刻板印象、信息茧房影响,理解往往碎片化、情绪化。

如何让交流从“看见”走向“理解”,从“兴趣”转化为“长期投入”,成为人文合作能否持续深化的关键课题。

原因在于,语言与文化具有跨越差异、连接人心的天然优势。

裴淳华在活动中谈到,其中文名三个字分别指向发音关联、性格意涵与文化象征,并表示中国公众理解并喜欢这个名字所承载的寓意,让她感到自豪。

她提到在海外被中文名呼唤的经历,说明中文学习已从课堂走向生活场景,形成可辨识的身份连接。

与此同时,中文学习在其家庭中延续到下一代:孩子参加国际中文展示活动并取得成绩,体现出海外中文教育和文化兴趣在家庭层面的传承。

更重要的是,相关体验并非停留在语言技能本身,而是延伸到价值理念的体悟,例如其对“白头偕老”等成语的理解,折射出对中国传统表达方式所承载情感伦理的认同与思考。

语言学习之所以能成为“破圈”路径,正因为其兼具知识性、情感性与社会性。

影响层面,这类交流有三重意义。

其一,增强可感知的相互理解。

在多边议题竞争加剧的情况下,民众之间对彼此文化的具体理解,有助于减少误读和标签化。

其二,提升青年交流的现实含金量。

与青年学生的对话不仅是礼节性安排,更能在创新、教育、产业合作等领域寻找共同语言,为未来合作积累社会基础。

其三,为城市与机构合作提供平台支点。

上海创新创意设计研究院等机构具有跨学科、跨产业的属性,能够把文化对话与创新实践衔接起来,促成更具操作性的合作议题,从而让人文交流与发展议程相互赋能。

对策上,推动人文交流走深走实,需要从“活动热度”转向“机制建设”。

一是完善青年交流与联合培养项目,鼓励高校、研究机构与企业围绕设计、创意、科技传播等领域建立常态化合作,减少“一次性访问”的消耗。

二是提升语言教育与文化传播的供给质量,重视从词汇、故事到场景的系统化呈现,避免单向输出,强调互动式、体验式传播。

三是扩大地方和行业层面的合作网络,支持城市间、机构间建立稳定联系,让交流在教育、文化、创意产业等具体项目中形成闭环。

四是以尊重为前提加强公共沟通,倡导基于事实与体验的对话方式,减少情绪化对立,为民间交往营造更友善的舆论环境。

前景判断上,中英在人文交流领域具备继续拓展的现实空间。

中文学习热度、文化产品互通、人员往来需求与城市创新合作,都为双方提供了可落地的合作入口。

但也要看到,国际形势变化、国内外政治议题的外溢效应仍可能对交流造成波动。

因此,越是在外部不确定性增加时,越需要把人文交流做成“可持续的基础设施”,通过更稳定的项目、更广泛的参与者和更清晰的合作目标,积累互信、减少误解,并为更广层面的沟通提供缓冲与支撑。

裴淳华对中文名的珍视,超越了简单的符号认同,体现的是文明对话中"各美其美,美美与共"的崇高境界。

当"裴淳华"三个字在伦敦街头被唤起时,不仅是一个名字的回应,更是两种文明的和鸣。

这种基于相互尊重的文化交流,恰如她所钟爱的"白头偕老"寓意,需要双方以开放包容之心,共同培育历久弥新的文明对话关系。

在全球文明倡议的框架下,这样的个体叙事正汇聚成促进人类进步的精神力量。