- 调整表达更自然流畅、减少套话

问题:城市“出海”叙事同质化,亟须可持续的识别体系 当前,城市形象传播正从“单点宣传片”走向“全场景品牌运营”;但一些地方对外传播中仍存在符号雷同、口径分散、视觉体系割裂等问题:传播往往依赖阶段性热点或单次活动,缺少长期稳定、跨语境可识别的城市符号,难以形成连续的国际记忆点。长沙作为国家历史文化名城和中部重要中心城市,在扩大国际“朋友圈”、提升对外传播效能上,需要更具辨识度、可复制、可延展的视觉语言。 原因:用本土文化“做底”,以现代设计“转译”跨文化理解 熊超长期活跃于国际创意领域,创作涵盖影像、数字艺术、雕塑与交互体验,曾获戛纳国际创意节设计类金狮奖,并参与北京冬奥会开幕式有关视觉内容创作。这些经历也让他更聚焦一个问题:如何把地域文化的“内气质”转译为全球受众能快速理解的表达。 在此次“杜鹃花奖”视觉系统创作中,团队以长沙市花杜鹃为切入点。杜鹃花于1985年被确立为长沙市花,既承载城市记忆,也兼具自然与人文的双重象征。设计没有停留在写实再现,而是提炼其“绽放瞬间”的动态美感,用更柔和、简洁的线条替代过度理性的几何结构,在现代审美与东方留白之间取得平衡。熊超引用“太似为媚俗,不似为欺世”的艺术观,强调在“似与不似”之间保留想象空间,让符号既能被长沙人一眼认出,也更容易被海外受众接受。 影响:从一枚标识到一套生态,提升城市叙事的组织能力 据介绍,该视觉系统以“联结·绽放·共生”为精神内核:线条交织形成的五片花瓣,寓意开放互鉴,也对应长沙与全球友城网络的广泛连接;花瓣外扩的张力象征城市活力与向外拓展的姿态;在图形负空间中融入与“鱼米之乡”相呼应的田地轮廓,将地理意象与历史文脉嵌入现代图形之中。 更重要的是,项目不止于标识设计,而是形成可落地、可执行的系统成果。团队历时数月,完善了应用规范与延展方案,涵盖核心标识、奖杯及丝巾、耳饰等衍生物料,让视觉语言从纸面走向活动现场与日常传播场景。奖杯设计被视为体系的“强记忆点”:正面可读为抽象杜鹃,侧面呈现类似运动员奔跑的流线形态,以“速度感”“向上感”强化荣誉表达,有助于在国际交流场景中形成高辨识度符号。 对策:以“沉浸式采集”提升内容质感,以统一规范提升传播效率 业内观察认为,城市国际传播不仅要解决“讲什么”,更要解决“怎么讲”。熊超在过往城市影像项目中强调“沉浸式创作”——深入城市生活肌理,从人、景、事的真实细节中寻找叙事支点,避免模板化复制。这个方法论与视觉系统建设相互支撑:一上,持续采集真实故事,为视觉符号提供可不断“充实内容”的叙事土壤;另一方面,统一的视觉规范确保各类对外传播产品在不同平台、不同语言环境中保持一致,减少传播损耗。 同时,打造面向国际的城市形象,还需要“内容—场景—产品”的联动:在重大国际活动、友城交流、文旅推介、经贸合作等场景中稳定使用统一标识与视觉语言,形成更长周期、更稳定触达的传播链条;在文创衍生、城市礼品、公共空间导视等端口强化“可携带”的城市印记,让符号从“看见”更变为“带走”和“记住”。 前景:从一朵花的设计到一座城的表达,长沙国际传播仍有增量空间 随着国际交流日益频密,城市竞争正从资源要素比拼扩展到文化软实力与叙事能力的较量。以市花为媒打造“杜鹃花奖”视觉系统,为长沙提供了一个兼具本土根性与国际表达的入口。下一步,如何把视觉资产转化为长期的传播资产,关键在于持续运营:完善多语种应用场景,强化数字化传播适配,建立知识产权保护与授权使用机制,并通过更多跨文化合作项目不断丰富“杜鹃”符号的内容厚度,使其在国际受众中形成稳定联想。

当一朵杜鹃在设计师笔下化作连接世界的符号,我们看到的不仅是一个奖项的诞生,也是一座城市在国际传播中更成熟的表达方式。这种以文化为根、以创新为方法的实践,或可为更多中国城市提供品牌建设的参考——国际传播不是简单输出符号,而是让世界读懂符号背后的文化与价值。