这就是经典ip的“原罪”和“红利”

比得兔进了菜园子,老麦格雷戈死了,他儿子小麦格雷戈继承了这块地。英国人居然爱吃兔子,老麦格雷戈当年把比得兔的爸爸做成了肉馅饼,把这块地占了。多年后小麦格雷戈搬进来,家里却被兔子们弄得一团糟。 翻拍经典总有人乐此不疲,因为经典IP就像个金矿。要是把故事原样拍出来,观众会觉得无聊;要是把《白雪公主》改成猎人吻醒公主,观众又会受不了。所以《比得兔》就走了条中间路线,借了个百年童话的壳子,讲了一段新的青春期故事。 这个片子的笑点不算多,但够让人会心一笑,“兔牙很可观”。不过细细琢磨,就会发现三观有问题。贝伊小姐一边让老麦格雷戈放过比得兔,一边背后骂他是个讨厌的老头,这逻辑太乱了。比得兔弄脏了贝伊的画,她立马翻脸;小麦格雷戈只是被蓝莓呛到,它就幸灾乐祸把他电晕。这双标玩得太溜了。 最后比得兔为了留下贝伊道歉,转头又用电网对付新买家。如果道歉有用,还要法律干嘛? 拍经典IP本来就难,既要照顾老粉丝的情绪,又得让新观众觉得新鲜。稍有不慎就会两边不讨好。《比得兔》完成度还行,但还是被吐槽女主特别假和作。这就是经典IP的“原罪”和“红利”——它们从来都是一起存在的。