伊朗青年以"周瑜"为名赴豫求学 千年三国文化架起中外文明对话桥梁

问题——在跨文化交流日益频繁的今天,外国友人如何更深入地理解中国、与当地社会建立更紧密的情感联结,成为国际传播与人文交流面临的现实课题。

对不少在华学习、工作和生活的外国人而言,一个中文名字往往是走近中国文化的“第一步”:它既是语言学习的成果,也是一种身份表达与情感投射。

近日,记者在郑州图书馆采访到一名伊朗青年,他选择以“三国时期东吴名将周瑜”为中文名,借此讲述自己与中国文化的缘分。

原因——受访者名为Kianimehr Kian,2024年10月来到河南,目前在郑州轻工业大学学习中文。

他告诉记者,自己在童年时因一本与三国题材相关的读物与周瑜“相识”。

书中关于江东水师与赤壁大战的描写,让他对中国历史与人物气质产生浓厚兴趣,也在他心中埋下“到中国看一看”的愿望。

随着三国题材影视作品、译著以及各类文化产品在海外持续传播,三国人物形象不断被新的叙事方式激活,跨越语言和地域吸引海外受众。

对他而言,“周瑜”不只是一个便于交流的称呼,更是一种面向中国文化的自我选择。

在选择求学地点时,他将目光投向河南。

他认为,河南是中华文明的重要发祥地之一,也是三国历史叙事中绕不开的关键地区:东汉都城洛阳的历史地位、许昌在三国格局中的特殊作用,以及由此衍生的文化遗存和民间记忆,使这里成为观察三国历史与文化的一扇窗口。

公开资料显示,全国三国文化相关遗址数量可观,河南保存较为集中,其中许昌相关遗存点位较多;文学与影视叙事中亦有大量情节发生或演绎于中原地区。

近年来,围绕三国主题的舞台、影视与文旅项目不断上新,也进一步增强了河南的文化可达性与体验感。

影响——这一“中文名故事”背后,映照出文化传播从“作品出海”到“情感共鸣”的变化路径。

首先,海外受众对中国历史人物的兴趣不再停留于猎奇式了解,而逐步走向主动学习与实地体验。

从阅读与观看到来华求学,从人物喜爱到文化认同,形成了更具黏性的交流链条。

其次,中文名字作为跨文化交往中的低门槛符号,有助于拉近距离、促进互动:当外国友人用中文名介绍自己时,往往能在课堂、社区与公共空间中更快融入,获得更多交流机会。

再次,这类个体经历也为地方开展国际传播提供了鲜活样本:以真实人物故事承载文化信息,更易形成可感可知的传播效果,并带动文化旅游、城市形象与高校国际化水平的提升。

对策——受访者的经历提示,推动国际人文交流既要有内容供给,也要有场景支撑与服务保障。

一是加强公共文化空间的开放与友好度,图书馆、博物馆、文化馆等机构可通过多语种导览、主题展陈与互动活动,提升外国友人参与度。

二是推动高校与地方文化资源联动,把历史文化遗址、非遗体验、城市研学纳入语言教学与国际学生培养体系,让学习从课堂走向社会。

三是以精品化方式讲好“人物故事”,通过纪录片、短视频、主题出版、戏剧与游戏等多种形态,增强三国文化等传统题材的现代表达,同时注重史实阐释与文化语境说明,避免符号化、碎片化传播。

四是完善来华留学与在地生活服务体系,在签证、住宿、就业实习、社会融入等方面形成更顺畅的支持链条,使“来得了、留得住、学得好、融得进”。

前景——随着中国与世界的人文交流持续深化,文化吸引力将更多体现为“可体验、可参与、可共创”的综合能力。

以河南为代表的历史文化大省,既拥有厚重的历史资源,也具备将传统文化转化为现代叙事与国际表达的空间。

面向未来,地方可进一步以重大文化IP为牵引,推动文化、教育、旅游与国际传播协同发力,让更多海外青年在真实的中国生活中找到共鸣点,在交流互鉴中形成更立体、更可信、更可亲的中国印象。

一个名字,承载着一段历史;一段历史,连接着两个文明。

周瑜用一个中文名字讲述了他与中国的故事,这个故事的意义远超名字本身。

它提醒我们,文化自信不是闭门自守,而是在开放中展现魅力,在交流中赢得理解。

河南作为三国文化的核心承载地,有责任也有机遇,进一步深化对外文化交流,让更多像周瑜这样的国际青年,能够在中原大地上感受中华文明的博大精深,成为中国文化的传播者和友好使者。

在文化交流的新时代,正是这样一个个名字背后的故事,编织起中国与世界的双向奔赴。