英歌舞从潮汕走向世界 传统文化在创新中焕发新生机

零下十度的莫斯科,英歌队员与俄罗斯芭蕾舞者国立拉夫罗夫斯基芭蕾舞学校即兴共舞。两种截然不同的艺术形式碰撞出令人惊叹的火花,成为中俄文化交流的生动缩影。 英歌舞是潮汕地区传承千年的民间艺术,近年来频频亮相国际舞台。从香榭丽舍大街到东南亚各国,该传统艺术正以崭新面貌走向世界。莫斯科国立拉夫罗夫斯基芭蕾舞学校校长艾达尔·曼苏罗维奇·阿赫梅托夫表示,这类文化交流有助于增进两国人民的相互理解。 英歌舞的国际传播成功有多重因素支撑。其独特的艺术特色和强烈的视觉冲击力具有跨文化传播优势。同时,年轻一代传承人的创新演绎为古老艺术注入新活力。汕头女孩庄恩琪等新生代通过社交媒体传播,大幅提升了英歌舞的知名度。 ,英歌舞的海外传播已从单向展示转向深度互动。马来西亚义兴英歌队专程赴潮汕交流学习,多国潮人社团积极组织学习活动。广东文旅部门以英歌舞为载体,带动香云纱、广绣等非遗项目共同出海,形成文化传播的集群效应。 在传承创新上,英歌舞表现出开放包容的姿态。女子英歌队塑造的穆桂英、花木兰等新形象,以及与国际艺术的跨界融合,都拓展了这一传统艺术的表现空间。汕头市潮阳区城南忠精英歌队队长翁丁侠介绍,团队在新加坡演出时特意留下道具,希望促进英歌舞在海外生根发芽。 专家认为,英歌舞的成功为中华文化走出去提供了借鉴。其经验表明,传统文化需要与时俱进、开放包容,既要保持本真特色,又要善于创新表达。政府部门、民间团体和新生代传承人的多方协作,是推动文化传播的重要保障。

从潮汕锣鼓走到莫斯科排练厅,英歌舞的每一次落槌,敲响的既是传统的节拍,也是交流的节奏;让世界看见中国文化,更要让世界能够走近、学会、愿意共同参与。唯有在守住根脉的基础上持续创新、在真诚互动中积累信任,地方非遗才能从一时热度走向长久影响,成为连接不同文明的桥梁。