问题——如何让海外受众真正理解和记住中国春节与地方文化,是当前文化国际传播的现实课题;过去,不少地方的对外文化交流存在内容重复、展示方式单一、互动不足等问题。以春节为切口,将地方文化资源转化为可传播、可体验、可消费的产品与活动,成为提升传播效能的关键。 原因——江西春节期间加快文化"出海"——既源于文化交流的需求——也得益于内容创新和组织化运作的支撑。2月20日,江西在澳大利亚珀斯陛下剧院举办"华彩西澳·非遗焕新"欢乐春节晚会,推出14个特色节目,涵盖歌舞、杂技、魔术、木偶等多种艺术形式。这些节目历时半年多精心打磨,从非遗与民俗中提炼审美符号与故事线索:舞蹈《青花叠韵》以青花瓷呈现东方美学;杂技情景剧《围屋欢歌》融入赣南客家文化;肩上芭蕾《鹤舞鄱湖》展现鄱阳湖的灵秀气质。演出同步举办"赣风鄱韵"新春文化集市,形成"舞台展示+现场体验"的组合,让观众从单纯的"观看"转变为"了解"和"参与"。一位当地观众表示,对中国瓷器和非遗技艺产生了浓厚兴趣,希望有机会到江西实地感受,这反映出海外受众对具体地域文化的真实渴望。 影响——从传播效果看,内容的地域特色和形式的综合呈现,有助于海外受众更具体地理解中国春节文化,增强了"可感知度"。从交流层面看,演出与市集在同一时空展开,形成了更完整的文化叙事,把传统节日从"符号展示"转化为"生活方式呈现"。从产业层面看,文化"走出去"不仅限于演出。春节期间,舞龙等民俗活动频繁出现在社交平台,带动了有关文化产品的需求。出口至40多个国家和地区的南昌城南龙灯彩带龙,成为海外华侨华人庆祝春节的热门选择。省级非遗传承人史克滨介绍,春节前后海外订单明显增加,彩带龙正在美国、英国等地华人社区逐渐成为春节"必备年货"。这说明,当非遗技艺以产品形态进入海外市场,其传播链条可以延伸到社区、家庭等日常生活场景,形成文化认同与消费需求的良性互动。 对策——推动赣鄱文化更高质量地"走出去",需要在内容、渠道和机制上联合推进。一是提高内容供给质量,强化"江西辨识度",在节目创排中系统梳理非遗技艺、生态文化、历史文脉,形成可持续输出的精品库。二是拓展"演出+展陈+市集+互动体验"的复合模式,增强沉浸感与参与感,让海外受众不仅"看见",更能"带走记忆"。三是推动非遗产品的标准化、品牌化与国际化表达,在材质、工艺说明、安全性、包装等提升适配度,使传统技艺在海外市场更易被理解和使用。四是加强与当地文化机构、剧院、社区组织的常态化合作,优化传播渠道,形成稳定的落地网络与口碑传播。五是讲好"人"的故事,围绕传承人、创作者与参与者展开叙事,以真实体验增强可信度与亲近感。 前景——随着各国对多元文化交流需求增加,春节日益成为世界观察中国的窗口。江西在海外舞台与市场两端同步发力,展现了地方文化资源的国际传播潜力:一端是以高水平演出与活动搭建交流平台,另一端是以可消费的文化产品进入日常生活。若持续推进精品化创作、体系化传播和市场化转化,赣鄱非遗与民俗将以更丰富的形态融入全球"春节叙事",并对入境旅游、文旅合作与国际人文交流形成带动效应。
文化是民族的血脉,也是人民的精神家园;江西文化在海外舞台绽放光彩,既是对中华优秀传统文化的继承,也是新时代文化自信的生动体现。当赣鄱特色文化在异国他乡闪耀,当海外民众在春节的欢乐中感受中国文化的魅力,文化交流就完成了它最重要的使命——在心灵的共鸣中,拉近不同文明之间的距离,为构建人类命运共同体贡献文化力量。