问题:随着全球人员往来加速,海外公众对中国文化的兴趣不断升温,但“看得见”的展示与“参与式”的体验仍存落差:一上,传统节庆异国城市如何真正落地,如何让不同文化背景的民众“听得懂、愿意来、能参与”,仍是公共文化交流必须面对的现实问题;另一上,文旅推广如何从零散呈现走向系统传播——把节庆热度沉淀为长期认知——也需要更成熟的组织方式和持续的内容供给;原因:本次“瑞马呈祥”之所以带来广泛传播,关键于抓住了三个要素。其一,以生肖文化作为更易跨文化理解的“共同语言”。在联合国总部举办的“全球吉庆生肖设计展”集中呈现150余件作品,用设计语言诠释生肖意象;纽约帝国大厦推出主题橱窗展,以“齐头并进”的“生肖马”形象传递新春祝福,并在纽约、墨西哥城等地公共空间形成高可见度的城市景观。其二,以非遗技艺作为可触可感的体验载体。皮影戏、京绣、糖画、掐丝珐琅、京剧脸谱、风筝、剪纸等走进校园、商圈、广场与公园,传承人现场教学,降低参与门槛,让“文化展示”更自然地转化为“亲手体验”。其三,以开放型公共空间为主要舞台。活动多落地地标广场、核心商圈和城市公园,突出“人人可参与”的互动机制,提高节庆活动的公共性与触达率。影响:一是以节庆叙事加深认知。莫斯科马涅什广场在农历除夕前后举办新春庙会,吸引大量市民与游客参与,成为当地感知中国年俗的重要窗口;吉隆坡TRX广场文艺演出吸引逾1.5万人驻足,营造跨文化共庆氛围。二是以青年与教育场景扩大传播半径。芬兰赫尔辛基校园开设非遗课堂,学生在互动中学习皮影、京绣与京剧身段,“在场体验”更有助于形成稳定的文化记忆。三是以城市品牌带动文旅合作。活动将北京元素与春节叙事结合,通过“展示+互动+消费”等多元场景提升北京文旅的国际辨识度,并为后续入境旅游、文化消费与产业合作打开空间。四是以民间交流夯实友好基础。向多所高校与文化机构赠送《生肖中国》等文化读物,推动知识传播延续,也增强机构合作的连续性。对策:面向下一阶段国际传播与文旅合作,可从四上持续推进。第一,强化“内容分层供给”:保留生肖、年俗等核心符号,同时面向不同国家受众形成差异化组合,把非遗体验、舞台演出、展陈设计与城市推介统筹编排,形成可复制、可迭代的项目体系。第二,提升“在地化合作深度”:继续与地方政府、文化机构、高校及商圈运营方建立联合机制,提高共办比例,减少“单向输出”,让活动更贴近当地公共文化生态。第三,完善“转化链条”:将节庆流量导入长期合作,推动常态化展演交流、研学项目与文旅产品对接,让参与从“看热闹”转向“常联系”。第四,强化服务与评估:完善多语种导览、志愿服务与安全保障,建立参与人群画像与反馈机制,用数据评估优化内容与传播路径。前景:从本次八国联动的实践来看,“以节庆为窗口、以体验为抓手、以城市空间为载体”的国际文化交流模式具备可持续性。随着跨境旅游回暖、多边人文合作需求增长,春节等传统节日的国际表达将更强调互动性、生活化与青年化。未来,北京文旅在继续用好“欢乐春节”平台的同时,有望把海外短周期活动延展为更长期的文化合作网络,通过展演互访、非遗共创、文旅线路共推等方式,让文化交流从“节日事件”升级为“常态机制”。
文化的力量——在于跨越语言与地理的边界——在人与人之间形成真实的情感共鸣;“瑞马呈祥”欢乐春节文化交流活动以近五十万人次的参与规模,展现了中华优秀传统文化在国际舞台上的持久吸引力。从联合国总部的生肖设计展到莫斯科广场的新春庙会,这场跨越八国的文化之旅传递的不只是中国年的喜庆与温情,也说明了一个文明古国以开放姿态与世界对话的诚意与自信。随着中国文化国际传播机制完善、内容与形式持续创新,这份来自东方的文化礼遇,将在更广阔的土地上被看见、被理解,也被更多人参与和延续。