特朗普把格陵兰岛说成“一大块冰”,这话太伤人了

格陵兰岛的事情得从美国说起。美国总统特朗普过去一年里反复嚷嚷着要把格陵兰岛买下来,这可把大伙儿给吓着了。要知道,格陵兰岛那地方可是位于北极圈里,冰天雪地,荒凉得很,八成多的土地都被冰层给盖住了。因为离主要航线远,也很少进国际政治的视线,对很多岛民来说,这里就像是世界的边缘,日子过得安安稳稳的。现在好了,特朗普的这番话把这宁静给打破了。2月6日,我在首府努克看到了海边的景色,拍了下来给新华社的记者李颖发了过去。这时候的努克机场可热闹了,这一个月来经常能看到外国军人降落。努克机场工作的西克宁努瓦克说,看到这种情况她心里慌慌的。空中交通管制员奥勒·约特也说,一开始大家觉得那是个玩笑,但后来发现是真的要出事。学生马利克·谢贝尔以前根本不把特朗普的话当回事,觉得他就是说疯话。可后来听说要吞并的时候,他才意识到这事儿可能真的会发生。他们现在最大的顾虑就是尊严问题,觉得特朗普这是要把人给买下来。 格陵兰岛的首府努克现在有2万多人口呢,占了全岛人口的三分之一。虽说外面看着还是挺平静的,但大家心里早就不安稳了。家里都开始囤应急食品和药了;自治政府也提醒大家注意可能会停电断网的情况;电视和社交媒体上也一直滚动着关于美国的消息;好多商铺门口还挂起了“格陵兰岛不出售”的牌子。 蒂莉·马丁努森是前议员了,她直接说特朗普把格陵兰岛说成“一大块冰”,这话太伤人了。很多当地居民都受不了这种没完没了的政治喧嚣,觉得整天被盯着看挺累的。机械维修工西瓦·克拉默说只要一打开手机全是特朗普的新闻,都影响到生活了。大伙儿现在都达成共识了:谁也不想成为美国的一部分。大家都觉得现在早不是殖民时代了,我们有自己的土地和生活方式。至于2月7日那天孩子在秋千上玩的样子李颖也拍下来了。