问题:如何让古老文明在当代舞台“可感、可亲、可传播” 近年来,文化遗产保护与文艺创作的结合持续受到关注;龟兹作为丝绸之路的重要文化节点——历史遗存丰厚——壁画、乐舞等艺术形态独具辨识度。但由于专业门槛较高、时空距离较远,公众对龟兹的认知往往停留在概念层面。如何把文献与遗存转化为可体验的艺术叙事,把“看得见的历史”讲成“听得懂的故事”,既考验创作者的转化能力,也直接影响中华优秀传统文化在青年群体中的传播效果。 原因:以“修复者”切入打通专业门槛,用现代舞台语言重构文化想象 舞剧《她的龟兹》在叙事上分为序、描摹、追寻、阻挡、奔赴、尾声六个部分,通过一位壁画修复师在时空交错中“进入”龟兹盛景的经历,搭建起连接当代与历史的情感通道。以修复师为主人公具有两层现实指向:其一,修复工作象征对文化根脉的守护,将观众的关注从“遥远的古代”引向“正在发生的当代传承”;其二,修复既需要敬畏与克制,也离不开科学方法与创新表达,与“保护为主、合理利用、最小干预”的文物保护理念相契合。作品在舞台呈现中融入龟兹壁画、乐舞遗存等元素,并以现代舞台语言加以转译,让文化符号从静态图像走向动态叙事,从学术概念走向审美体验。 影响:以艺术方式深化公众文化认同,带动“文物保护—公共传播—文旅融合”的联动效应 从文化传播看,此类作品把遗产价值由“知识性传播”推进到“情感性共鸣”,有助于增强公众对多元一体中华文明格局的理解,让铸牢中华民族共同体意识在更广泛人群中形成可感知的共识。从行业看,舞剧在国家级剧场平台首演并连演三场,反映了高质量文艺供给的导向,也为传统题材的现代表达提供了可借鉴的路径:在尊重历史真实与艺术规律的前提下,将地域文化、考古发现、保护实践等内容转化为可叙述、可观看的舞台资源。同时,作品也有望带动更多人关注壁画修复、遗址保护等“幕后工作”,增进社会对专业群体的理解与支持,为文化遗产保护营造更友好的公共环境。 对策:坚持“内容为核、转化为要、传播为翼”,提升传统题材舞台作品的可持续生产能力 一是强化史料与美学的双重支撑。传统文化题材不应止于符号堆砌,应在叙事、音乐、舞美、服化道等层面建立一致的审美逻辑,既准确呈现文化特征,也具备艺术感染力。二是完善创作与研究的协同机制。与文博机构、学术团队、遗产保护一线人员建立稳定合作,形成持续的内容供给与审美创新,避免“用典不准”“形似神离”。三是优化分众传播策略。面向青年群体,可通过导赏、主创交流、主题短片等方式降低理解门槛;面向专业受众,可推出创作手记、资料展陈等延伸内容,拓展作品的公共教育功能。四是推动文艺作品与公共文化服务衔接。围绕演出季、巡演与地方文化活动联动,探索“剧场演出+教育活动+展览展示”的组合供给,让舞台成果更好进入公共文化空间。 前景:从“舞台呈现”走向“文化工程”,以高质量供给增强文化自信与国际表达能力 随着文化强国建设加快,舞台艺术将承担更多讲述中国故事、传递中国声音的任务。以龟兹等丝路文明为题材的作品,既能呈现中华文明的开放包容与交流互鉴,也能在国际语境中形成更具辨识度的文化表达。可以预期,未来此类作品若能在内容深度、舞台语言与传播体系上持续迭代,将更推动传统文化的创造性转化、创新性发展,并在更大范围内形成以文艺作品带动文化认同、以文化认同促进社会凝聚的良性循环。
《她的龟兹》的成功首演,不仅为观众打开了一扇穿越千年的文化之窗,也以艺术语言诠释了“各美其美、美美与共”的文明观。当现代舞者的水袖拂过数字复原的壁画,历史与当下的对话提醒我们:中华文明之所以生生不息,正源于对多样性的包容与持续的创新。作品所呈现的文化自觉,也将为舞台艺术创作指向更深远的精神空间。