“狗不理”变成“go believe”,这就是咱们中国传统文化怎么跟现在的生活、跟国外的环境好好连

说起狗不理包子,那可是咱们中国响当当的老字号。这牌子可是从1858年就开始流传了。你要是现在到天津去逛逛,可能会在繁华的商圈里发现点不一样的地方。在它那汉字招牌底下,人家明明标的是英文GO BELIEVE。这一洋气的英文名字跟那个老字相结合,这就引起了大家伙儿的热议。有人点赞这创意,觉得既有中国味儿又洋气;也有网友在那吐槽,觉得这名字太“洋”,差点意思。 其实啊,这事儿也没那么突然。天津狗不理集团股份有限公司早在2007年就把“GO BELIEVE”这商标给注册好了。按说现在商标的使用权还有十多年呢,得用到2032年。而且公司官网和不少门店都已经用起了这个名字。 咱再仔细琢磨琢磨这名字。“GO BELIEVE”读起来跟“狗不理”是真像。最关键的是,英文里这词的意思是“去相信”,挺正能量的。这就比直译成“Dog Ignore”要强多了,省得让外国朋友误会你不礼貌。 北京工商大学艺术与传媒学院的王维教授是这方面的行家,他说老字号想要“出海”,最难搞的就是怎么在国外既保持中国味儿,又能让大家看得懂、听得明白。“GO BELIEVE”这种命名法其实是在音、形、义三个地方找了个最大的公约数。 你看那些国际大牌,像“可口可乐”(Coca-Cola)和“宝马”(BMW),不都是这么干的嘛。虽说大家反应不一,但这恰恰说明大伙儿都挺关注这事儿的。毕竟现在社会都在想办法让老东西活起来。 听李建华研究员讲,狗不理这名字是有故事的。创始人高贵友小时候小名就叫狗子,因为他做的包子太好吃了,生意红火得让他都没空搭理人了。“狗不理”这个充满烟火气的称呼就这么传下来了。 现在的老字号们都在琢磨怎么国际化。像全聚德、王致和、茅台这些牌子也都在搞自己的“国际范儿”。大家其实都是在探索如何在全球化里守住根脉又能说话好听。 从一个包子铺变成现在的企业,“狗不理”变成“GO BELIEVE”,这其实是在完成一场现代转换。这就好比把过去的老故事重新包装一下讲给世界听。 咱们得把目光放长远点看。现在全球化的势头谁也挡不住,这种探索的价值不光在于一个名字行不行得通。更重要的是给咱们国家的文化符号出了个示范。以后再给别的老牌子起名的时候,说不定就能参考这个思路了。 不管是吃包子还是逛商场,“GO BELIEVE”这个词儿现在已经被咱们讨论得火热了。它背后的问题其实就是咱们中国传统文化怎么跟现在的生活、跟国外的环境好好连起来。这场讨论最后告诉我们的道理是:在今天这个全球化的世界里,“守旧”和“创新”得一块儿干才行。