有一天,我看到一篇新出版的诗集,叫《我甚至相信你拥有整个宇宙》,书里不仅收录了聂鲁达写的那些经典爱情诗,还有7首之前没在简体中文世界露过面的遗作。聂鲁达是智利的诺奖诗人,巴勃罗·聂鲁达,他13岁就以诗人的身份出名了。我特别喜欢他写的那几本情诗集,比如《二十首情诗和一首绝望的歌》、《船长的诗》,还有《一百首爱的十四行诗》。这几首新译的诗里,有一首是专门写春天的。这首诗叫《归来》,没在以前的书里出现过。 智利的春天来了,这一天很长很长。有一只绿色的大蜥蜴,懒洋洋地躺在雪堆上,看着蓝色的大海。太阳和水从它绿色的皮肤上流过。土地在它的身后苏醒了,开始呼吸。蜥蜴打着盹放松身体又醒了过来。花粉把它涂成了红色。蝉在旁边嗡嗡叫。一只鸟轻轻地啄它。蜥蜴变得很有活力,全身散发着香气。它拖着金色的尾巴在地上走。它滋养着万物,也滋养着自己。它歌唱的时候,我们也跟着它一起唱。 这天虽然有点困但也很明亮。你甚至不知道就在这个时候,一只黄色甲壳虫爬上了你的头。小提琴在风中飞舞。你不知道今天有谁死去了,也认不出那慢慢移动的送葬队伍。你无法想象那些在昨晚被赶出家的人、失去工作的女人、戒指从母亲手指上滑落到当铺抽屉里发出的响声、像迷路的蟋蟀一样正在死去的人。你在许多新生命中间休息、在新芽的中心歇息、在这个脆弱的智利春天里放松自己。 这感觉棒极了!衣服像海浪一样围着你的身体上下起伏。天空给你戴上了皇冠。海洋合唱团把赞美你的歌声刻进石头里。在仙人掌的刺丛中,花冠燃烧着照亮了一切。世界又一次诞生了!在这片智利大地上、在这个春天里、声音响起来、别具一格的神奇谱曲响起!