国际篮联发赛果时用了“a sneaky win”,这词儿确实是说赢球意外,但在咱们日常

2月26日晚上,中国男篮在客场打赢了日本男篮,最后比分87比80,逆转拿下了世预赛的首场胜利。这事儿给中国篮球界不少惊喜,可没想到,国际篮联在社交媒体上发赛果的时候,用了“a sneaky win”。按字面意思,这词儿确实是说赢球意外,但在咱们日常说话里,“sneaky”这就像在说偷偷摸摸、不光明正大。 这么一说,球迷们可不乐意了。一大早就有好多网友去评论区留言吐槽。国际篮联也知道自己用词不当,27日赶紧出来道歉。他们说,那天晚上发布中日赛果的用词确实有问题,是在向中国国家队、球迷和整个中国篮球界致歉。人家是用实力拼下来的胜利,哪能是“偷偷摸摸”的呢?最后国际篮联把原来的文案给删了或者修改了,还祝中国队以后在2027年世界杯预选赛上顺顺利利。 眼下的赛程安排是在3月1日客场挑战中国台北男篮。现在中国男篮的战绩是1胜2负,排在小组第三。虽然输了两场,但大家对后面的比赛还是挺有信心的。毕竟都是硬仗要打,肯定还是得靠大家一起加油才行。