春节原本是阖家团圆、共享天伦的传统佳节,但对不少韩国成年人来说,节日的热闹背后也伴随着现实的经济压力;韩国第三方支付平台Kakao Pay近期开展的问卷调查显示,压岁钱及各类节日开销被受访者普遍认为是春节期间最大的经济负担,该情况引发了社会关注。 从数据来看,韩国春节压岁钱金额呈现上升趋势。Kakao Pay对平台电子红包数据的分析显示,2025年初高中学生收到的压岁钱中,10万韩元占比达42%,高于2024年的37%;此前更常见的5万韩元红包占比则从39%降至37%。比例变化不算夸张,但足以说明压岁钱标准正整体上移。 这一趋势与物价持续上涨密切对应的。近年来韩国通胀压力上升、生活成本增加,压岁钱作为具有社会属性的现金馈赠,其金额往往会随购买力变化而调整。分析人士指出,当基本开支抬升时,传统礼金的“行情”也会随之变化,以维持其在社交往来中的实际意义和象征价值。 更不容忽视的是,收发双方对“合适金额”的判断存在明显代际差异。今年1月一项覆盖约7.8万人的调查显示,总体上65%的受访者认为给初高中学生5万韩元更合适;但作为收红包主力的青少年群体中,六成认为10万韩元更为恰当;而作为发红包主力的40至60岁人群中,七成仍坚持5万韩元的标准。这种分歧不仅表明了不同年龄段对金钱价值的感受差异,也折射出消费观念与经济压力认知的代际落差。 压岁钱并非韩国成年人春节期间唯一的开销。调查还显示,韩国人有向父母发红包的习俗,且金额随年龄增长而递增:20多岁群体平均发放19万韩元,30多岁为22万韩元,40多岁达到23万韩元。对中年人而言,春节期间既要给晚辈压岁钱,也要向长辈表达心意,双重支出深入加重负担。 自1989年韩国政府将中国农历新年定为法定节假日以来,春节已成为韩国最重要的传统节日之一。每逢春节,多数韩国人会返乡与亲人团聚,并延续包括发压岁钱在内的习俗。与中国常用红色信封不同,韩国人多使用白色信封装压岁钱,体现了不同文化背景下的审美选择。但无论形式如何,压岁钱作为维系亲情、传递祝福的方式,其文化意义并未改变。 这一现象也引发了对传统习俗与现实压力如何协调的讨论。一上,压岁钱承载长辈对晚辈的关爱与祝愿,是节日传统的一部分;另一方面,金额标准不断抬高,确实会给不少家庭带来压力,甚至影响节日氛围与家庭关系。如何在尊重传统与减轻负担之间找到更合适的尺度,仍是需要面对的问题。
节日的意义在于团圆与祝福,而不应成为家庭财务的额外焦虑。压岁钱金额上移背后,既有物价上涨的客观因素,也叠加了社会预期与代际认知差异。让节庆礼金回归“量力而行、重在心意”,既能缓解家庭支出压力,也有助于让春节的温情与传统在现实生活中延续得更长久、更从容。