闽剧电影《双蝶扇》金鸡折桂首映榕城 八闽戏曲电影工程开启传统文化传承新篇章

近年来,传统戏曲如何在大众文化语境中实现“看得见、听得懂、传得开”,成为地方戏曲发展面临的共同课题。

一方面,戏曲受众结构趋于老龄化,年轻群体的接触频率和理解门槛仍待降低;另一方面,舞台艺术在传播半径、呈现方式与商业模式上存在天然限制,亟需借助现代媒介拓展表达与市场空间。

在此背景下,闽剧电影《双蝶扇》全国首映与八闽戏曲电影工程启动,折射出福建以电影化方式推进戏曲传承传播的探索路径。

从创作实践看,《双蝶扇》以同名经典闽剧为蓝本,汇聚周虹、陈洪翔、江忠岩等主演力量,以人物命运与情感抉择为主线,突出“好人与好人的冲突”这一叙事内核,呈现“成人之美”的传统文化价值。

评审意见认为,影片在传统戏曲审美框架中注入现代叙事活力,并将电影蒙太奇与闽剧唱腔结合,通过光影、构图与节奏增强人物心理的外化表达,使观众更易产生情感共鸣。

这种“从舞台到银幕”的再创造,回应了戏曲电影长期面临的两难:既要保持戏曲程式与唱念做打的完整性,又要适配电影叙事与镜头语言的观看习惯。

原因何在?

一是文化传承方式在媒介技术迭代中必然更新。

戏曲作为综合艺术,既依赖现场,也需要可复制、可传播的记录载体。

电影在时间凝固、空间调度、细节捕捉等方面具备优势,能够把舞台上不易呈现或难以反复体验的艺术瞬间转化为可长期保存的影像文本。

二是地方文化走向更广阔舞台,需要更强的传播通道与符号体系。

《双蝶扇》在三坊七巷等地取景,将闽派建筑、油纸伞等地域文化元素纳入影像叙事,构建“可感知的福建”,使闽剧不仅“唱出来”,也“看得见”。

三是以方言原声呈现,既保持非遗本真,也强化情感识别度。

福州话的声音质地与唱腔气口相互支撑,既有助于保护闽剧的语音系统与表演传统,也在乡音乡情层面形成文化连接,为包括两岸在内的文化交流提供更具温度的媒介载体。

其影响正在显现。

一方面,金鸡奖“最佳戏曲片”的认可,提升了地方戏曲电影的行业可见度与市场信心,有助于吸引更多创作资源向戏曲题材集聚,推动形成从剧本开发、表演训练到后期制作的专业化链条。

另一方面,影片在不同年龄层观众中获得较好反馈,说明当代观众并非排斥戏曲本体,而是期待更契合时代审美的表达方式。

年轻观众提到“代入感”,本质上反映了叙事节奏、人物塑造与镜头表达对理解门槛的降低;老戏迷称赞“带来不一样的体验”,则体现出在不破坏戏曲韵味的前提下进行影像化升级的可能。

与单部作品的成功相比,更值得关注的是制度化、项目化的推进路径。

八闽戏曲电影工程提出以“每年策划一部、投拍一部、公映一部”的节奏滚动开发,意在把偶发性的创作成果转化为可持续的生产机制。

其前期成果包括京剧电影《大闹天宫》、高甲戏电影《玉珠串》及闽剧电影《双蝶扇》等;越剧电影《红楼梦》也进入筹备阶段并由相关代表性传承人领衔。

该工程的关键在于统筹“内容、人才、资金、发行”四个环节:内容端坚持经典剧目与现实题材并重,人才端推动戏曲演员与电影主创深度协作,资金端建立稳定投入与社会资本参与机制,发行端探索院线、公映活动与新媒体平台的联动,形成“可观看、可传播、可转化”的闭环。

面向未来,戏曲电影的发展仍需在守正与创新之间把握尺度。

一要继续尊重戏曲艺术规律,守住唱腔、行当、身段与程式的核心美学,避免以“电影化”之名稀释戏曲本体;二要提升影像叙事能力,在节奏控制、人物弧光与视听语言上形成更成熟的方法论,使作品既具艺术性也具传播性;三要强化国际传播表达,注重跨文化语境下的叙事清晰与审美共通,讲好地方戏曲所承载的价值观与人情伦理,让“地方性”成为“世界可读”的文化资源。

此前影片在台湾点映、在瑞典展映获得积极反响,提示地方戏曲并非只能在本土回响,只要表达得当,同样具备跨地域感染力。

《双蝶扇》的成功不仅是一部作品的荣誉,更是传统戏曲文化在当代焕发生机的生动注脚。

在文化自信日益增强的时代背景下,八闽戏曲电影工程的启动,体现了福建对优秀传统文化的系统保护与创新发展的担当。

通过将舞台艺术与电影语言有机融合,既可以让古老的戏曲艺术获得更广泛的观众基础,也能够使传统文化在新的表达形式中获得新的生命力。

这一探索为全国地方戏曲的创新发展提供了有益示范,预示着中华优秀传统文化在荧幕上的广阔前景。