《沉默的荣耀》繁体版权给香港了,大家都能在那边买得到了

《沉默的荣耀》这个小说的繁体版权给中国香港了,大家都能在那边买得到了。最近,《沉默的荣耀》就把繁体版权给香港了,中和出版有限公司负责出版,现在香港的书店和网上都有卖的。大家终于可以看到这个作品了,一起见证信仰的力量。《沉默的荣耀》是根据同名电视剧改编的,主要讲的是1950年新中国成立前后在台湾地下工作的烈士事迹。这本书还原了那段历史,刻画了一群坚持信仰的英雄形象。这次的香港版和香港也有很深的渊源呢!朱枫曾经在香港做过秘密交通工作,然后从香港出发去了台湾。吴石也冒险去香港传递过情报。所以香江这个地方就是故事中很重要的场景。这本书不仅有紧张的谍战情节,还有英雄们对信仰的坚持和内心描写。大家可以看到活生生的英雄面孔。这次把繁体版权输出到香港,多亏了三方的合作。慈文传媒作为出品方,一直很重视内容传播,把这个电视剧和IP做得这么好。百花洲文艺出版社还有海峡文艺出版社也联手推出了简体字版,在保留史实的基础上打磨书籍质量。香港中和出版有限公司负责繁体版出版,按照原著精神设计装帧和校对文字,让读者读得舒服。这次三方合作不仅把好的作品传播出去了,还让红色信仰在读者之间传递。《沉默的荣耀》这个书的上市,让港澳读者有机会了解这段历史中英雄们的故事和精神。内地的朋友可以买简体字版的图书看看哦!定价69.80元。内容简介:这个书聚焦于1949到1950年台湾隐蔽战线的真实历史,以吴石、朱枫、陈宝仓、聂曦等烈士事迹为蓝本创作的。《沉默的荣耀》不仅是一部文艺作品,还是对隐蔽战线历史的深情回顾。《沉默的荣耀》有卢敏、张玉、王昊天还有刘菁芸等作家合作完成。卢敏是中央戏剧学院戏剧文学系教授,参与过很多影视剧制作;张玉是中央戏剧学院毕业的编剧;王昊天是北京电影学院毕业的编剧;刘菁芸也是一位编剧哦!常青田负责改编小说并参与撰写了《上海话剧百年史述》等作品。常青田还是上海戏剧学院戏文系毕业的呢!他还是上海戏剧家协会会员、中国电影文学学会会员、中国电视剧编剧工作委员会会员呢!编辑胡淞审核黎紫薇核发童子乐整理出来给大家看哦!