五塔寺金刚宝座塔双语刻文在京城回响六百年,折射元明祈愿传承与治藏策略

问题——一段“跨朝代刻文”引出的历史追问 在北京石刻艺术博物馆院内,真觉寺金刚宝座塔静立至今。清末民初战乱中寺院多有损毁,塔体得以保存,后来又经修缮,并与周边碑刻等文物一并系统汇聚,成为观察北京古都变迁的重要坐标。近期,塔基须弥座下枭部一处并列刻文引发关注:兰扎体梵文与藏文同刻《吉祥海赞》。该赞文出自元代高僧八思巴,与元廷关系密切,原本带有祝贺性质。如今,它却出现在明代永乐年间营建的佛塔上,由此形成“元文入明塔”的现象,也为公众理解历史的延续与转换提供了一个直观入口。

当阳光掠过五塔寺斑驳的塔身,那些镌刻在石料深处的文字仍在诉说往昔。这座历经王朝更迭的建筑提醒我们:中华文明的延续——既来自兼收并蓄的包容——也来自在传承中不断调整与更新。从元大都到紫禁城,从萨迦寺到五塔寺,各民族共同参与的历史进程在此留下可见的痕迹,至今仍为我们理解民族交往交流交融、维护国家统一提供重要参照。