就在全球首个全民阅读周到来之前,E.B.怀特写的那套经典童书三部曲终于推出了新版。这套书光是销量就过了1亿,有超过2000万个中国家庭都读过它。为了让大家更放心地买书,上海译文出版社也专门发布了一份反盗版的声明,说要保护好出版环境。任溶溶老师当年翻译的经典版本这次还被保留下来了,出版社还特意请了国家级的专家赵小华写了一篇新导读。这本书的排版很宽敞,用了大号字和好多图,就是为了让孩子们读起来舒服一点。 其实这三本书,也就是《夏洛的网》《精灵鼠小弟》和《吹小号的天鹅》,都是E.B.怀特写的。他可是被大家公认为“二十世纪读者最多、最受爱戴的童话作家”。任溶溶老师翻译得特别传神,把那种清新温暖的感觉全都保留下来了。 像《夏洛的网》这部作品特别厉害,它曾经被美国评为最伟大的儿童文学之首。《纽约客》的前总编威廉·肖恩说过,这部书的语言像水晶一样干净。 最近浙江少年儿童出版社的社长郑重提到了一个问题:现在的童书市场不太健康。大家看一下畅销书榜单前100名,除了《夏洛的网》、《窗边的小豆豆》这些老经典,其他全是那种让人焦虑或者为了功利目的而写的“伪童书”。这时候守住经典的价值就显得特别重要。 上海译文出版社这次推出新版,其实就是对这个问题的回应。比如《夏洛的网》里讲的故事就特别好,小猪威尔伯和蜘蛛夏洛虽然不是一个物种,但是他们之间的友情很深。这故事讲的是信任和无私付出,让人想到了生命的本质。 复旦大学的严锋教授也提到了他的看法。他说在理想的世界里,应该只有两种人:一种是读过《夏洛的网》的人;另一种是将要读《夏洛的网》的人。他说现在有些教育太注重结果了,而忽略了过程的体验和创造力。怀特的作品正好能对抗这种功利性的阅读方式。 这三部曲不光是给孩子看的,家长也得好好读。里面的主人公威尔伯、路易斯还有斯图尔特都遭遇了命运的挫折,可因为有了爱和接纳,他们的生命变得特别温暖有力。 赵小华专家指出,“功利书”流行的原因之一是家长不知道什么是好书。所以关键是要提高对好书的鉴别能力。这个新版就是一个很好的例子。它能帮家长选书的时候不只是看短期收益,而是指向孩子长期的人格培养。 还有一个问题是盗版书太多了。这次上海译文出版社也发出了呼吁,希望大家能通过正规渠道买书。因为盗版书不仅影响体验,还扰乱了市场环境。大家在买的时候要留个心眼儿——如果遇到价格特别低的情况,千万要小心甄别一下。