就在2026年3月4日那天,北京十月文艺出版社的总编辑韩敬群委员跟咱们聊了聊传播中华文化、讲好中国故事这件大事。当时《光明日报》记者李苑在整理采访内容的时候提到,这位出版人一直盯着中国文学“走出去”的步子。最近几年国家的扶持政策越来越到位,“丝路书香工程”这些项目把大批好的文学作品都推到了海外去,好让世界都瞧瞧中国文学有多迷人。韩敬群委员说了,光靠在书展上摆摆书可不行,咱们得想办法让作品真正走进海外的书店,最后还要进到外国读者的心里去。 他觉得数字涨得再快也没用,关键还是要看这些书有没有被人认真读了、理解了。这些年他们也没少下功夫吸引海外的汉学家还有年轻翻译人才过来帮忙,这就不光是把中国文学送出去了,更要把它送进人家的心里去。只有彼此走近、相互理解,中华文化的光芒才能照亮全世界。 咱们也别忘了,文艺本来就是大家的事儿。民间文学就是中华文化里的宝贝疙瘩,它藏在老百姓的口耳相传里头,也融进了咱们民族的精神血脉里。前几年他还专门提了一份关于民间文学学科建设的提案,想拉着学界的专家们一块使劲儿,好好把学科建设搞起来,把底子夯实一点,好让这门学问传下去、研究透、传播开。 我还注意到现在“新大众文艺”这股风气正旺着呢——平常人都不满足于当个看客了,自己也想当创作者。这股劲头给文艺发展注入了特别大的活力。中华文化之所以这么灿烂,就在于它既守得住根本又能不断创新,还特别开放包容。 作为出版人,我愿意做一块铺路石;作为全国政协委员,我也愿意做个说真话的发声者。我特别盼着以后搞翻译的人越来越多,中国文学能直达人心,咱们的文化在互相交流学习中变得更加光彩夺目。