1996年,苏菲·玛索写了她的处女作《说谎的女人》。到了2024年,这位法国国宝级的演员、导演和作家又带着她的新作品《暗河》来到中国了。3月27日那天,她在北京法国文化中心露面,跟中国作家刘同聊了聊。这本书获得了玛格丽特·德·纳瓦尔文学奖,和南京大学法语系的教授黄荭合作翻译,用她在法国赛格尔出版社遇到的甘霍先生的帮助才写完。这次活动是花城出版社和北京法国文化中心一起办的,有很多人来看。 苏菲·玛索说这本书是一些短篇小说和诗歌的合集。她用细腻的笔触写了生活中的小事、难忘的回忆和女性的形象。活动开场时,法国驻华大使馆的人夸奖这本书写得好。黄荭之前还翻译过《小王子》,这次也把苏菲·玛索的话翻译得特别传神。 苏菲·玛索解释说书名里的“暗河”这个词代表着低调和隐秘。她说她属马,但水给她带来女性的感觉。这本书把她最私密的一面展示给大家看。刘同问她作为演员会不会担心大家只看到演员身份而忽略作者身份。她说表演让她看到了很多人和事,她需要用笔把这些记录下来。 写作方面,苏菲·玛索没有固定计划。她会先画一些人物肖像,然后就开始写。她觉得有约束的写作让她不舒服。刘同还发现苏菲·玛索的文字很尖锐。苏菲反问说:“要去取悦谁呢?” 她说写作是从内心深处的感受出发的。有人问她为什么第一部和第二部书隔了三十年才出。她说自己怕写不好也不配去写。那时候她没有做任何宣传,一个人默默地写。后来遇到了赛格尔出版社的朋友,“出版社的朋友们给我安上了一对翅膀”,才让她重新开始写作。 面对现在大家都在用社交媒体、很难静下心来读书的现状,苏菲建议人们合理安排时间看书。她说书就像一扇小窗户,可以看到一个全新的世界。关于年龄焦虑和容貌问题,苏菲说“法兰西玫瑰”会枯萎但生活还是要继续。她女儿朱丽叶特在波斯语中也是玫瑰的意思,“我的周围都是玫瑰”。 最后这次活动快结束的时候,苏菲说自己一直在写东西,而且受到这次中国之行的鼓励会继续创作下去。她下个月17号还要去巴黎参加图书节还有诗歌项目签售呢。《暗河》中文版特别收录了她写给中国读者的信还有“光影旁注”,把她从影四十年间的代表作品和人生经历串起来了。通讯员江彬和杨柳青还有记者陈曦写了这篇报道给现代快报现代+发布出来。