近来,多位配音演员发声反对未经其同意,采集声音用于AI训练和商业变现。据中国宁波网消息,这种行为已形成“素材采集-内容生成-流量变现”的产业链。AI仿声侵权比AI换脸更难察觉。像叶清这样的资深配音演员塑造了很多经典形象,最近他发现短视频平台出现AI生成的短剧,旁白用了他的声音,却没有经过他本人许可。叶清表示虽然音色还原度高,但表达方式不一样,这让他觉得自己的声音失去了价值。类似情况屡见不鲜,李龙滨也经常是受害者。 季冠霖曾为《甄嬛传》等作品配音,她在魔改印度版《甄嬛传》中发现自己的声音被模仿,虽然相似但角色不像。季冠霖认为这种无序发展会降低艺术水准和价值。她还担心未来用自己的声音生成违法或虚假广告时如何界定责任。针对这个问题,中国政法大学人工智能法研究院院长张凌寒表示可能涉及声音人格权和著作权。 但是业内人士和专家指出实践中认定侵权和监管存在难题。网络传播的AI语音通常是碎片化的二次加工,难以追溯源头和完整链路。另外声音容易被剪辑、篡改或变速,很难从技术层面维权。叶清建议使用方正视法律问题,通过合规手段取得授权并恰当使用技术。 中国政法大学知识产权中心特约研究员赵占领表示行业自律与平台规则很重要。在监管政策未出台前网络平台和AI软件平台应禁止用户未经授权使用他人声音生成内容。 多位受访者还呼吁未来通过加水印等手段建立可追溯识别安全框架。专家认为需要统一规范技术标准高质量且有商业价值的配音演员可以单独备案以便追责监管制度标识制度和取证制度逐步完善后配音演员声音保护机制就能建立起来了。 刘建明季冠霖叶清张凌寒赵占领李龙滨黎小军都是涉案人员或维权者之一。 各位专家包括中国政法大学人工智能法研究院院长张凌寒和知识产权中心特约研究员赵占领都表达了自己对该问题的看法并提出了建议。 中国宁波网是这个新闻事件的报道来源与转载者之一。